Le ou la gestionnaire de projet est la principale personne-ressource de ses clients pour la gestion quotidienne des projets de localisation ou de traduction en plusieurs langues. Il ou elle est à la fois responsable d'offrir un service à la clientèle de haute qualité et de coordonner les différentes étapes du processus de traduction, de la soumission du projet, jusqu'à la livraison au client. Il ou elle doit comprendre le client et ses produits, définir la portée du projet, établir le calendrier et superviser la réalisation du projet au moyen de procédures internes, en fonction du contrat établi avec le client et en collaboration avec les différentes équipes internes et partenaires externes.
PRINCIPALES RESPONSABILITÉS
Comprennent, sans s'y limiter, les responsabilités ci-dessous. D'autres tâches peuvent être assignées.
Satisfaction de la clientèle
Agir comme personne-ressource pour la gestion quotidienne des demandes de traduction
Bâtir et entretenir une relation de confiance avec ses clients
Identifier les besoins de ses clients et proposer des solutions
Sensibiliser ses clients aux bonnes pratiques en matière de projet de traduction
Communiquer par courriel et par téléphone en anglais (90% du temps) et en français (10% du temps)
Être parfois disponible en dehors des heures normales de bureau pour répondre aux besoins spécifiques et aux urgences des clients
Excellence opérationnelle
Confirmer les demandes, générer les devis, gérer les étapes de production et s'assurer de livrer un produit final qui répond aux exigences des clients
S'assurer que les processus et le plan de qualité sont respectés par les partenaires à chaque étape du projet
Améliorer continuellement les méthodes de travail et simplifier les processus
Agir comme personne-ressource auprès des partenaires internes et externes
Mettre à jour des données financières dans le système et compléter la comptabilisation mensuelle des revenus
Générer et interpréter des rapports (principalement dans Excel). Proposer des plans d'amélioration en fonction des résultats.
COMPÉTENCES
Excellentes aptitudes en planification des activités et en négociation et capacité à travailler sous pression
Adaptabilité, flexibilité et capacité à faire face à l'ambiguïté et à gérer plusieurs tâches et échéances au sein d'un environnement dynamique et en constante évolution
Connaissance pratique approfondie des processus de localisation et de traduction
Être très à l'aise avec Outlook, Ms Team, Word, PowerPoint, Excel et excellente capacité à maîtriser rapidement des nouveaux logiciels
Fortes capacités de communication. Parfaite connaissance de l'anglais et du français (oral et écrit)
Capacité à prendre des décisions basées sur les données et les résultats
Proactivité devant les difficultés ou l'insatisfaction des clients et dans la recherche de solutions
Démontrer un bon sens des affaires et des compétences de base en vente et persuasion
EXPÉRIENCE :
Formation universitaire en administration ou autre domaine pertinent
5 ans d'expérience en gestion de projet linguistique
5 ans d'expérience en service à la clientèle
Expérience en vente (un atout)
Start Your Application
Thank you, please complete your application on the following page.
The Telephone Interpreter is primarily responsible for handling calls on demand and renders meaning of conversations in the consecutive mode between speakers of two different languages. The interpreter must possess good memory retention and note t...